Contrato do Cliente 1. Assunto do contrato 1.1. Este Contrato de Cliente é celebrado pela Octa Markets Incorporated (doravante referida como Empresa) e pelo Cliente que apresentou um formulário de registro na octafx (doravante referido como Cliente). 1.2. A Companhia é registrada, regulamentada e regida pela Lei de São Vicente e Granadinas. Quaisquer reclamações legais serão objeto das audiências judiciais. O endereço legal da empresa é Cedar Hill Crest, Villa, Kingstown, São Vicente e Granadinas 1.3. O Contrato estabelece o relacionamento entre o Cliente e a Empresa, incluindo mas não limitado a: execução de ordens, políticas do Cliente, pagamentos e / ou pagamentos, resolução de reclamações, prevenção de fraude, comunicação e outros aspectos. 1.4. Quaisquer argumentos possíveis entre o Cliente e a Empresa serão resolvidos em conformidade com o Contrato, salvo indicação em contrário. 1.5. Ao entrar no Contrato, o Cliente garante que ele é uma pessoa com idade legal. Caso o Cliente seja uma entidade legal, ele garante que a entidade é capaz e nenhuma outra parte é elegível para realizar quaisquer ações, reclamações, demandas, solicitações, etc. em relação à conta de negociação do Cliente. 1.6. Todas as operações na e com a conta de negociação do Cliente são realizadas em total conformidade com este Contrato, salvo indicação em contrário. 1.7. O Cliente não tem o direito de contornar total ou parcialmente suas obrigações pelo Contrato com base no fato de ser um contrato à distância. 2. Definição dos termos 2.1. Dados de acesso denota todos os logins e senhas de acesso relacionados às contas de clientes, à Área pessoal ou a qualquer outro dado que forneça acesso a quaisquer outros serviços da empresa. 2.2. Pergunte denota o preço mais alto na cotação em que o cliente pode abrir uma ordem de compra. 2.3. Software Autotrading - denota um Expert Advisor ou um cBot, ou seja, um software que realiza operações comerciais automaticamente ou semiautomáticas, sem interferência (ou com uma interferência parcial ou ocasional) de um ser humano. 2.4. Saldo denota o total de todos os pedidos fechados (incluindo depósitos e levantamentos) na conta de negociação Clientes em um determinado momento. 2.5. Moeda base indica a primeira moeda no par de moedas. 2.6. O lance indica o preço mais baixo no orçamento em que o cliente pode abrir um pedido de venda. 2.7. Dia Útil denota qualquer dia entre segunda e sexta-feira, inclusive, exceto feriados oficiais ou não oficiais anunciados pela Empresa 2.8. Terminal Cliente denota MetaTrader 4, Metatrader 5, cTrader ou qualquer outro software em todas as suas versões, que é usado pelo Cliente para obter informações dos mercados financeiros em tempo real, realizar diferentes tipos de análise e pesquisa de mercado, executar / abrir / fechar / modificar / excluir pedidos, receber notificações da empresa. 2.9. Página de notícias da empresa indica a seção do site da empresa onde as notícias são publicadas. 2,10. Moeda da Conta de Negociação indica a moeda em que a Conta de Negociação é denominada em todos os cálculos de contas e as operações são realizadas nesta moeda. 2.11. Par de Moedas denota o objeto de uma transação com base na alteração no valor de uma moeda contra a outra. 2,12. Informação do Cliente denota qualquer informação que a Empresa recebe do Cliente (ou de outras formas) relacionada a ele / ela, sua conta de negociação, etc. 2.13. Disputa denota: 2.13.1. qualquer argumento entre o Cliente e a Empresa, onde o Cliente tenha razões para presumir que a Empresa como resultado de qualquer ação ou falha em agir violou um ou mais termos do Contrato ou 2.13.2. qualquer argumento entre o Cliente e a Empresa, em que a Empresa tenha razões para presumir que o Cliente, como resultado de qualquer ação ou falha em agir, violou um ou mais termos do Contrato 2.14. Energy Energy denota petróleo bruto intermediário West texas spot ou Brent Brough 2.15. Lucro / Perda Flutuante indica lucro / perda atual em Posições Abertas calculadas pelo preço atual. 2,16. Evento de Força Maior denota qualquer um dos seguintes eventos: 2.16.1. qualquer ato, evento ou ocorrência (incluindo, sem limitação, qualquer greve, motim ou comoção civil, terrorismo, guerra, ato de Deus, acidente, incêndio, inundação, tempestade, eletrônica, falha de equipamentos de comunicação ou fornecedores, interrupção de fornecimento de energia, inquietação, disposições estatutárias, lock-outs) que, na opinião razoável da Companhia, impedem a Companhia de manter um mercado ordenado em um ou mais dos Instrumentos. 2.16.2. a suspensão, liquidação ou encerramento de qualquer mercado ou o abandono ou falha de qualquer evento com o qual a Sociedade relaciona suas Cotações, ou a imposição de limites ou termos especiais ou incomuns à negociação em qualquer mercado ou evento. 2,17. Margem livre indica fundos na conta Clientes, que podem ser usados para abrir uma posição. A margem livre é calculada da seguinte forma: Margem de margem livre - margem exigida. 2,18. O índice CFD indica um contrato de diferença por referência às flutuações no preço do índice de ações subjacente. 2,19. Cotação indicativa indica um preço ou uma cotação em que a empresa tem o direito de não aceitar ou executar qualquer pedido ou realizar qualquer modificação nos pedidos. 2,20. Margem inicial indica a margem necessária para abrir uma posição. Pode ser visualizado na Calculadora do Trader. 2,21. Instrução denota uma instrução do Cliente para abrir / fechar uma posição ou para colocar / modificar / excluir um Pedido. 2,22. Instrumento indica qualquer par de moedas, metal, energia ou índice CFD. Também pode ser referido como Instrumento de Negociação ou Ferramenta de Negociação 2.23. Alavancagem denota o crédito virtual dado ao Cliente pela Empresa. Por exemplo. A alavancagem de 1: 500 significa que a margem inicial do cliente será 500 vezes menor que o tamanho da transação. 2,24. Posição Longa indica uma ordem de compra, ou seja, comprar a Moeda Base em relação à Moeda de Cotação. 2,25. Lote indica 100.000 unidades da Moeda Base, 1000 Barris de petróleo bruto ou qualquer outro número de contratos ou troy oz. descrito nas Especificações do Contrato. 2,26. O tamanho do lote indica o número de unidades da moeda base ou troy oz. Metal definido nas Especificações do Contrato. 2,27. Margem indica o montante de fundos necessários para manter posições abertas, conforme determinado nas Especificações do contrato para cada instrumento. 2,28. Nível de Margem denota o percentual de Equidade para Proporção de Margem Necessária. É calculado da seguinte maneira: Nível de Margem (Patrimônio Líquido / Margem Requerida) 100. 2.29. Margem Negociação denota negociação de Alavancagem quando o Cliente pode fazer Transações com muito menos fundos na Conta de Negociação em comparação com o Tamanho da Transação. 2,30. A posição aberta indica uma posição longa ou uma posição curta que ainda não está fechada. 2,31. Ordem denota uma instrução do cliente para a empresa para abrir ou fechar uma posição quando o preço atinge o nível do pedido. 2,32. O nível da ordem indica o preço indicado no pedido. 2,33. O metal precioso denota ouro ou prata pontual. 2,34. A diferença de preço denota o seguinte: 2.34.1. O preço atual do lance é maior do que o Ask do orçamento anterior ou 2.34.2. O preço de compra atual é menor do que o lance do orçamento anterior. 2,35. A cotação indica as informações do preço atual de um instrumento específico, na forma dos preços de compra e venda. 2,36. Moeda de Cotação indica a segunda moeda no Par de Moedas que pode ser comprada ou vendida pelo Cliente para a Moeda Base. 2,37. Taxa denota o seguinte: 2.37.1. para o par de moedas: o valor da moeda base nos termos da moeda cotada ou 2.37.2. para o metal precioso: o preço de um troy oz. valor do metal precioso em relação ao dólar dos EUA ou qualquer outra moeda (se disponível) para este instrumento ou 2.37.3. para a Energia: o preço de um barril da Energia em relação ao Dólar Americano ou qualquer outra moeda (se disponível) para este instrumento ou 2.37.4. para o índice CFD: o preço de um contrato em relação à moeda do país correspondente. 2,38. Margem Requerida indica a margem exigida pela Companhia para manter as posições abertas. 2,39. Divulgação de Risco denota o documento de Divulgação de Risco. 2,40. Conta Segregada indica uma conta bancária em que os fundos dos Clientes são mantidos separadamente dos fundos da Empresa, conforme exigido pelos regulamentos. 2,41. Serviços denota quaisquer serviços prestados pela Empresa ao Cliente. 2,42. Posição Curta indica uma posição de venda, ou seja, a venda da Moeda Base em relação à Moeda de Cotação. 2,43. Spread indica a diferença entre os preços Ask e Bid. 2,44. Conta de Negociação denota a conta pessoal do Cliente na Empresa na qual o Cliente pode realizar ordens, transações, depósitos, saques, etc 2.45. Plataforma de Negociação denota todo o ambiente de software e hardware da Empresa que fornece Cotações em Tempo Real, permite a colocação / modificação / exclusão / execução de Ordens. A plataforma Treading também calcula todas as obrigações mútuas entre o cliente e a empresa. 2,46. Tamanho da transação indica o tamanho do lote multiplicado pelo número de lotes. 2,47. Site denota o site da empresa na octafx. 3. Serviços 3.1. Sujeito ao Contrato, a Empresa oferecerá os seguintes Serviços ao Cliente: 3.1.1. Receber e transmitir ordens de negociação ou executar ordens de negociação para o Cliente usando os Instrumentos de Negociação fornecidos. 3.2. Os serviços da empresa incluem os pacotes de software MetaTrader 4, MetaTrader 5 e cTrader, meios de análise técnica e quaisquer serviços de terceiros oferecidos juntamente com os serviços da empresa 3.3. Sujeito ao Contrato, a Empresa pode entrar em Transações com o Cliente usando os Instrumentos de Negociação especificados no site da Companhia na octafx. 3.4. A Empresa deve realizar todas as Transações com o Cliente somente com base na execução. A Companhia tem o direito de executar Transações, não obstante que uma Transação possa não ser adequada para o Cliente. A Empresa não tem nenhuma obrigação, a menos que acordada de outra forma, em monitorar ou aconselhar o Cliente sobre o status de qualquer Transação para fazer chamadas de margem ou para fechar quaisquer Posições Abertas de Clientes. 3.5. O Cliente não terá o direito de pedir à Empresa que forneça consultoria de investimento ou faça quaisquer declarações de opinião para encorajar o Cliente a realizar qualquer Transação em particular. 3.6. A Empresa não deve fornecer entrega física do Activo Subjacente de um Instrumento em relação a qualquer Transacção. Os lucros ou perdas na Moeda da Conta de Negociação são creditados / debitados da Conta de Negociação quando a Transação é encerrada. 3.7. A Empresa não fornecerá recomendações pessoais ou conselhos sobre quaisquer transações específicas. 3.8. A Empresa pode, de tempos em tempos e a seu critério, fornecer informações e recomendações em boletins informativos que possam publicar em seu Site ou fornecer aos assinantes por meio de seu Site ou de outra forma. Onde isso acontece: 3.8.1. Esta informação é fornecida unicamente para permitir que o Cliente tome as suas próprias decisões de investimento e não pode ser considerado um conselho de investimento. 3.8.2. Se o documento contiver uma restrição sobre a pessoa ou categoria de pessoas a quem esse documento é destinado ou a quem é distribuído, o Cliente concorda que ele não o transmitirá a qualquer pessoa ou categoria de pessoas. 3.8.3. A Empresa não oferece nenhuma representação, garantia ou garantia quanto à precisão da integridade de tais informações ou quanto às conseqüências tributárias de qualquer transação. 3.8.4. É fornecido exclusivamente para auxiliar o Cliente a tomar suas próprias decisões de investimento e não pode ser considerado um aviso de investimento ou promoções financeiras não solicitadas ao Cliente. 3.9. Ao fornecer ao Cliente serviços de recepção, transmissão e / ou execução, a Empresa não é obrigada a avaliar a adequação do instrumento financeiro no qual o Cliente deseja transacionar, nem o (s) serviço (s) fornecido (s) ou oferecido (s) a ele. 3,10. A Empresa se reserva o direito, a seu critério, a qualquer momento de se recusar a fornecer os Serviços ao Cliente, e o Cliente concorda que a Empresa não terá obrigação de informar o Cliente sobre os motivos. 3,11. A Empresa reserva-se o direito de rejeitar o Cliente devolvendo-lhe o seu depósito inicial (que é o valor total depositado pelo Cliente) a qualquer momento, caso a Sociedade considere apropriado e necessário (incluindo, mas não limitado a, como o resultado de clientes maliciosos, ilegais, inapropriados, fraudulentos ou de qualquer outra forma ações inaceitáveis). 3,12. Comentários de mercado, notícias ou outras informações estão sujeitas a alterações e podem ser modificados a qualquer momento sem aviso prévio. A informação não pode, em circunstância alguma, ser considerada como um aconselhamento comercial direto ou indireto. 3,13. Qualquer decisão de negociação feita pelo cliente é de sua exclusiva responsabilidade. A empresa não é responsável pelas consequências de tais decisões. 3,14. Ao aceitar este Contrato, o Cliente confirma que leu as regras de comunicação e concorda que só pode executar ordens por meio do Terminal do Cliente. 3,15. O Cliente concorda que a Empresa pode modificar, adicionar, renomear ou cancelar qualquer ou o escopo dos serviços oferecidos neste Contrato parcialmente ou completamente sem notificação prévia. O Cliente também concorda que o Contrato é aplicado aos serviços que podem ser modificados, adicionados ou renomeados no futuro, além dos serviços prestados pela Empresa atualmente. 3,16. A Empresa não é responsável por (a menos que estabelecido neste Contrato) tentar executar qualquer pedido do Cliente nas cotações além das cotações oferecidas na Plataforma de Negociação 3.17. A Companhia não é, em hipótese alguma, um agente fiscal. As Partes cumprem com seus impostos e / ou quaisquer outras obrigações de forma independente e por conta própria. 4. Ordens e transações de clientes 4.1. A empresa fornece a execução de mercado em todos os instrumentos de negociação. A Companhia aplica o modelo ECN / STP à execução de ordens, ou seja, todas as posições dos Clientes são compensadas com as provedores de liquidez interbancária. Em alguns casos, os pedidos podem não ser compensados, ou a Companhia pode apenas decidir não compensar um pedido ou um grupo de pedidos. 4.2. Como resultado da natureza da Execução do Mercado, pode ocorrer deslizamento durante a abertura / fechamento de pedidos. O Cliente concorda que tal eventual escorregamento ocasional é uma consequência natural e uma característica da Execução do Mercado e a Empresa não é responsável por isso de forma alguma. 4.3. Qualquer possível desvio de preço de abertura / fechamento é um assunto da liquidez disponível. A Companhia não se responsabiliza pelas conseqüências de tais desvios e / ou diferença de preço em relação ao preço solicitado pelo Cliente. 4.4. O Cliente pode cancelar um pedido enviado apenas enquanto estiver na fila com o status Pedido aceito. Neste caso, o cliente deve pressionar o botão Cancelar pedido. Devido às especificidades do cancelamento do pedido do Terminal do Cliente, neste caso, não pode ser garantido. 4.5. A solicitação de clientes para abrir / modificar ou fechar um pedido pode ser recusada nos seguintes casos: 4.5.1. Durante a abertura do mercado quando o pedido é enviado antes que a primeira cotação seja recebida pela Plataforma de Negociação 4.5.2. Em condições excepcionais de mercado 4.5.3. Caso o cliente não tenha margem suficiente. Nesse caso, a mensagem Não há dinheiro suficiente ou Fundos insuficientes é exibida pela Plataforma de negociação 4.5.4. Caso o Cliente utilize um Software de Autotrading que realize mais de 30 solicitações por minuto, a Empresa reserva-se o direito de banir tais Expert Advisors ou cBots 4.6. O uso do mesmo endereço IP por clientes diferentes pode ser uma razão para considerar todos os pedidos em todas as contas, realizadas a partir desse endereço IP, como aqueles executados pelo mesmo Cliente. 4.7. As ordens abertas ou fechadas por cotações fora do mercado podem ser canceladas: 4.7.1. Caso o pedido tenha sido aberto por uma cotação fora do mercado 4.7.2. Caso o pedido tenha sido fechado por uma cotação fora do mercado 4.8. É proibida a utilização de estratégias de arbitragem em mercados vinculados (por exemplo, futuros de moeda e moedas à vista). Caso o Cliente utilize a arbitragem de forma clara ou oculta, a Empresa reserva-se o direito de cancelar tais ordens. 4.9. Em casos excepcionais, ordens de curto prazo com duração inferior a 180 segundos podem ser canceladas, caso sejam consideradas um abuso. 4,10. A Empresa se reserva o direito de cancelar pedidos de Clientes caso eles não estejam em conformidade com este Contrato. 4,11. Caso o Cliente utilize uma conta sem swap para executar ordens de arbitragem, a Empresa reserva-se o direito de alterar o status da conta de volta para swaps regulares e de depósito / cobrança para todo o período com notificação prévia por escrito. 4,12. Um pedido de compra deve ser aberto pelo preço Ask. Uma ordem de venda deve ser aberta pelo preço da proposta. 4,13. Uma ordem de compra será fechada pelo preço da proposta. Uma ordem de venda deve ser fechada pelo preço Ask. 4,14. A adição / dedução de swap para abertura de ordens é executada das 23:59:00 às 00:01:00, hora do terminal. Assim, os encargos de swap (ou, pelo contrário, os pagamentos) serão aplicados a todos os pedidos em aberto durante o período das 23:59:00 às 00:01:00, hora do terminal. 4,15. A Empresa reserva-se o direito de aumentar os spreads caso ocorra um ou mais dos seguintes eventos: 4.15.1. Caso as condições do mercado se tornem irregulares 4.15.2. Caso as condições de negociação para um ou mais pares de moedas sejam alteradas 4.15.3. Em caso de evento de força maior (s) 5. Processamento de pedidos 5.1. No momento em que os clientes pedem para abrir a posição vem para o servidor, uma verificação automática da conta de negociação de margem livre para a ordem aberta é realizada. No caso de a margem necessária estar presente, a ordem é aberta. Se a margem não for suficiente, a ordem não será aberta. Devido à execução no mercado, um preço de abertura pode diferir do preço solicitado. A nota sobre a ordem aberta que aparece no arquivo de log do servidor declara que a solicitação do cliente foi processada e a ordem foi aberta. Cada pedido aberto na Plataforma de Negociação recebe um ticker. 5.2. Ao abrir um pedido no mercado, o Cliente não deve enviar ordens Stop Loss e Take Profit devido à execução no mercado. A definição de Stop Loss e Take Profit é realizada através da modificação de uma ordem aberta 6. Fecho de posição obrigatória (chamada de margem e paragem) 6.1. A chamada de margem ocorre sempre que o nível de margem das contas fica abaixo de uma porcentagem designada, descrita na especificação da conta de negociação no site da empresa. A empresa tem o direito mas não pode fechar posições de cliente neste caso. 6.2. A Companhia está sujeita a obrigatoriamente fechar posições abertas do Cliente sem notificação prévia no caso de o nível de Margem cair abaixo da porcentagem designada descrita na especificação da Conta de Negociação no Site da Empresa. Este evento é chamado de Stop Out. 6.3. Parar é executado em uma cotação de mercado atual em uma base primeiro a chegar, primeiro a servir. Parar será corrigido no arquivo de log do servidor como stop out. 6.4. Caso o Cliente tenha várias posições em aberto, a primeira posição a fechar será aquela com maior perda flutuante. 6.5. Caso o Stop Out leve a que o saldo da conta se torne negativo, isso não implica em quaisquer pagamentos da dívida do Cliente e não pode ser considerado como tal. A empresa compensará o saldo da conta para zero. Em casos excepcionais (caso a Companhia considere as ações dos Clientes como fraudulentas ou intencionais), a dívida poderá ser reivindicada pela Companhia. 6.6 Os níveis de Margin Call e Stop Out podem ser aumentados durante as notícias, períodos de alta volatilidade do mercado, condições anormais de mercado e outros eventos irregulares. 6.7 A lógica Smart Stop Out é aplicada às contas cTrader ECN 6.7.1 Na conta cTrader ECN no nível de margem inferior a 15, a Empresa fechará parcial ou totalmente, se necessário, as posições. 6.7.2 A lógica Smart Stop Out do cTrader é totalmente descrita no Spotware Systems LTD. local na rede Internet. 7. Alavancar a modificação 7.1. A modificação de alavancagem só é permitida uma vez a cada 24 horas. 7.2. A empresa reserva-se o direito de modificar as configurações de clientes de alavancagem a qualquer momento. sem notificação prévia. 7.3. As seguintes restrições de alavancagem são aplicadas a todos os tipos de conta: 7.3.1. Alavancagem de 1: 500 é fornecida para contas com depósito máximo de até 5000 USD / EUR (dependendo da moeda da conta) 7.3.2. Alavancagem de 1: 200 é fornecida para contas com depósito máximo de até 30000 USD / EUR (dependendo da moeda da conta) 7.3.3. Alavancagem de 1: 100 é fornecida para contas com depósito máximo de até 70000 USD / EUR (dependendo da moeda da conta) 7.3.4. Alavancagem 1:50 é fornecida para contas com depósito máximo de até 100.000 USD / EUR (dependendo da moeda da conta) 7.3.5. A alavancagem 1:33 é fornecida para contas com depósito máximo de até 200.000 USD / EUR (dependendo da moeda da conta) 7.3.6. Nenhuma limitação é aplicada à alavancagem de 1: 5 e 1: 1. 7.3.7 A Empresa pode, a seu critério, alterar a alavancagem de qualquer conta sob circunstâncias diferentes dos casos descritos no Contrato, caso seja considerado necessário ou apropriado. 8. Condições de negociação 8.1. Condições completas de negociação, incluindo, sem limitação, spreads atuais, pares de moedas, tamanhos de lotes, tamanhos de transação, swaps longos e curtos, comissões, limitações de volume e / ou depósito, tipos de conta, etc. estão localizadas no site da empresa na octafx. A Empresa reserva-se o direito de modificar / adicionar / cancelar qualquer ou todas as condições de negociação. Tais modificações são objeto de notificação prévia. 8.2. Qualquer tipo de abuso e / ou vantagem injusta (direta ou indireta) das condições de negociação da empresa pode ser objeto de investigação. Caso fatos de tais abusos surjam, o lucro e / ou prejuízo ganho com esta vantagem pode ser cancelado pela única decisão da Companhia. O cliente reconhece plenamente isso. 9. Pedidos pendentes 9.1. Os seguintes tipos de ordens pendentes podem ser executados no Software de Negociação: 9.1.1. Buy Limitar um pedido para abrir uma posição Buy se o preço Ask se tornar menor ou igual ao preço do pedido. O preço atual no momento de fazer um pedido é maior do que o preço do pedido Buy Limit 9.1.2. Buy Stop uma ordem para abrir uma posição Buy se o preço Ask se tornar superior ou igual ao preço do pedido. O preço atual no momento de fazer um pedido é menor do que o preço de pedido Buy Stop 9.1.3. Venda Limitar um pedido para abrir uma posição de venda se o preço do lance se tornar maior ou igual ao preço do pedido. O preço atual no momento da colocação de um pedido é menor do que o preço do pedido Sell Limit 9.1.4. Vender Parar um pedido para abrir uma posição de venda se o preço do lance ficar menor ou igual ao preço do pedido. O preço atual no momento de fazer um pedido é maior do que o preço de pedido Sell Stop 9.1.5. Stop Loss uma ordem para fechar uma posição aberta a um determinado preço no caso de a posição gerar perdas. 9.1.6. Take Profit uma ordem para fechar uma posição aberta a um determinado preço, caso a posição gere lucro. 10. Regras do pedido 10.1. A abertura, modificação e exclusão de pedidos só é permitida durante o horário comercial ativo estabelecido na Especificação de contratos. A abertura, modificação e exclusão de ordens não são permitidas além do horário de negociação quando a negociação não é permitida. 10.2. No caso excepcional de condições de mercado irregulares, a negociação para uma determinada ferramenta pode ser proibida (total ou parcialmente, temporária ou permanentemente) até que as condições permaneçam irregulares ou até novo aviso. 10.3. Todas as ordens pendentes são executadas pelo Modelo GTC (Good Till Canceled) e não possuem período de validade, ou seja, permanecem ativas até serem canceladas pelo Cliente. O Cliente, no entanto, tem o direito de definir a data de validade dos pedidos por si próprio. 10.4. No caso de um ou vários parâmetros de pedido serem inválidos ou ausentes, um pedido pode ser recusado pela Plataforma de Negociação. 10.5. A empresa, a seu exclusivo critério, especificará o preço atual de mercado. 10.6. Ordens de todos os tipos não devem ser colocadas mais próximas do que um determinado número de pontos ao preço atual. A distância mínima em pontos do preço atual pode ser variada com aviso prévio. 10.7. Uma nota no arquivo de registro do servidor sobre a abertura do pedido significa que o Cliente abriu um pedido e concorda com ele. Cada pedido recebe um número único (um ticker). 10.8. Caso uma abertura de pedido seja solicitada antes que a primeira cotação apareça na Plataforma de Negociação, ela será rejeitada pela Plataforma de Negociação. Uma mensagem Sem preço / Negociação é proibida aparecerá no Terminal do Cliente. 10.9. Uma nota no arquivo de log do servidor sobre o fechamento ou modificação do pedido significa que o Cliente modificou ou fechou um pedido e concorda com ele. 10.10. No caso de um encerramento de pedido ou modificação ser solicitado antes que a primeira cotação apareça na Plataforma de Negociação, ela será rejeitada pela Plataforma de Negociação. 11. Execução de ordens pendentes 11.1. Uma ordem pendente é executada nos seguintes casos: 11.1.1. Compre a ordem Limite sempre que o preço atual de compra se tornar menor ou igual ao preço do pedido 11.1.2. Comprar ordem de parada sempre que o preço atual de compra se tornar maior ou igual ao preço do pedido 11.1.3. Venda a ordem Limite sempre que o preço atual da Oferta se tornar maior ou igual ao preço da ordem 11.1.4. Venda a ordem Stop sempre que o preço atual da Oferta ficar menor ou igual ao preço do pedido 11.1.5. Obtenha a ordem de lucro para uma posição de Compra sempre que o preço atual da Oferta se tornar igual ou maior que o preço do pedido 11.1.6. Ordem Stop Loss para uma posição Buy sempre que o preço atual da Oferta se tornar igual ou inferior ao preço do pedido 11.1.7. Obtenha a ordem de lucro para uma posição de venda sempre que o preço de venda atual se tornar igual ou inferior ao preço do pedido 11.1.8. Ordem Stop Loss para uma posição Sell sempre que o preço de compra atual se tornar igual ou maior que o preço do pedido 11.2. As seguintes regras são aplicadas à execução de ordens durante intervalos de preços: 11.2.1. Caso o preço do pedido pendente e o nível de Take Profit estejam dentro da diferença de preço, será cancelado com um comentário (cancelado / lacuna) 11.2.2. Caso o preço do pedido Take Profit esteja dentro da diferença de preço, o pedido será executado pelo seu preço 11.2.3. Caso o preço da ordem Stop Loss esteja dentro da diferença de preço, a ordem será executada pelo primeiro preço após a diferença de preço com um comentário (sl / gap) 11.2.4. Buy Stop and Sell Stop As ordens pendentes serão executadas pelo primeiro preço após a diferença de preço com um comentário (iniciado / gap) 11.2.5. As ordens pendentes Limitar Compra e Limite de Venda serão executadas pelo preço das ordens com um comentário (iniciado / intervalo) 11.3. Em certos casos, quando ocorrem pequenos desvios de preço, as ordens podem ser executadas como de costume, conforme estabelecido no parágrafo anterior. 11,4. No caso de uma conta do cliente ter simultaneamente: 11.4.1. Nível de margem de 140 ou menos 11.4.2. 60 do volume da posição total é colocado na ferramenta de negociação e tem uma direção (vender ou comprar) 11.4.3. Esta parte da posição total foi formada dentro de um período de 24 horas antes do fechamento do mercado A empresa tem o direito de definir Take Profit para pedidos, incluídos na posição total no nível de preço Ask do fechamento do mercado para a ferramenta menos um ponto (para ordens de venda ) ou no nível do preço Bid do fechamento do mercado para a ferramenta mais um ponto (para ordens de compra). 12. Requisitos de margem 12.1. O Cliente fornecerá e manterá a Margem Inicial e / ou a Margem Coberta, dentro dos limites que a Empresa, a seu exclusivo critério, possa exigir periodicamente em conformidade com o Contrato. É da exclusiva responsabilidade do Cliente garantir que o Cliente compreenda como a margem é calculada. 12,2. O Cliente pagará Margem Inicial e / ou Margem Coberta no momento da abertura de uma posição. 12,3. Se nenhum Evento de Força Maior tiver ocorrido, a Companhia tem o direito de alterar os requisitos de margem, dando ao Cliente 3 (três) dias úteis de aviso por escrito antes destas alterações. 12.4. A Companhia tem o direito de alterar os requisitos de margem sem aviso prévio por escrito no caso de Evento de Força Maior. 12,5. A Companhia tem o direito de aplicar novos requisitos de margem alterados de acordo com os parágrafos acima mencionados para as novas posições e para as posições que já estão abertas. 12.6. A Empresa tem o direito de fechar as Posições em Aberto dos Clientes sem o consentimento do Cliente ou qualquer Notificação por escrito anterior se o Capital Próprio for inferior a uma determinada taxa, dependendo do tipo de conta estipulado no Website da Empresa. 12,7. É de responsabilidade do Cliente notificar a Empresa assim que o Cliente acreditar que o Cliente não conseguirá cumprir um pagamento de margem quando devido. 12,8. A Companhia não é obrigada a fazer chamadas de margem para o Cliente. A Empresa não é responsável perante o Cliente por qualquer falha por parte da Empresa em contatar ou tentar entrar em contato com o Cliente. 13. Depósito e retirada 13.1. O cliente pode depositar fundos na conta de negociação a qualquer momento. Todos os pagamentos para a Empresa devem ser feitos de acordo com as instruções de pagamento estabelecidas no site da empresa. Em nenhuma circunstância, pagamentos de terceiros ou anônimos serão aceitos. 13,2. Caso a natureza dos meios de depósito não permita o processamento de pagamento instantâneo (transferência bancária, etc), o Cliente deverá criar uma Solicitação de Depósito na Área Pessoal. Não fazer isso resultará em atrasos no depósito da conta. 13.3. É de inteira responsabilidade do Cliente criar Solicitações de Depósito em sua Área Pessoal e preenchê-las de maneira correta e apropriada. Não fazer isso resultará em atrasos no depósito da conta. 13.4. O Cliente pode retirar fundos da Conta de Negociação a qualquer momento, de acordo com os procedimentos descritos no parágrafo 13.5. 13,5. Se o Cliente solicitar a retirada de fundos da Conta de Negociação, a Empresa deverá pagar a quantia especificada dentro de três (3) Dias Úteis após a aceitação da solicitação, se as seguintes condições forem atendidas: 13.5.1. A solicitação de retirada contém todas as informações necessárias 13.5.2. A solicitação é para realizar transferência de fundos para a conta bancária do Cliente ou conta em moeda eletrônica (em nenhuma circunstância os pagamentos para contas anônimas ou de terceiros serão aceitos) e 13.5.3. A margem livre de clientes excede ou é igual ao valor especificado na solicitação de saque, incluindo todas as taxas de pagamento. 13.6. A Companhia debitará a Conta de Negociação do Cliente para todos os encargos de pagamento (se aplicável). 13.7. Caso a conta tenha sido depositada por vários meios, a retirada deve ser realizada pelos mesmos meios, proporcionalmente aos valores depositados. 13.8. Em casos excepcionais (como circunstâncias de Força Maior, encerramento da operação do sistema de pagamento, etc), a Empresa tem o direito de recusar a retirada de fundos de Clientes neste sistema de pagamento. Tais casos serão considerados caso a caso. 13.9. Para fornecer segurança financeira ao Cliente, em alguns casos, a Empresa reserva-se o direito de retirar fundos do Cliente apenas para sua conta bancária. 13.10. No caso de uma conta ser financiada via cartão de débito ou crédito e um pedido de retirada ser enviado dentro de 60 dias a partir da data do depósito, os fundos podem ser creditados novamente no mesmo cartão. Até 100 do depósito inicial pode ser retirado para o cartão. O valor do depósito inicial pode ser retirado via transferência bancária. 13.11. Se uma conta foi financiada via cartão de débito ou crédito, uma cópia do cartão pode ser necessária para processar uma retirada. A cópia deve conter os primeiros 6 dígitos e os últimos 4 dígitos do número do cartão, nome do portador do cartão, data de validade e assinatura do portador do cartão. 13.12. Por razões de segurança, a Empresa reserva-se o direito de exigir aos Clientes dados completos de identificação, tais como cópia de identidade, comprovante de endereço, carta de referência bancária e outros documentos relevantes, apostados ou certificados por um notário. Caso tal demanda seja feita pela Companhia, o Cliente terá 30 dias para coletar e enviar o conjunto completo de documentos solicitados à Empresa. In case the Client does not send the requested set of documents within the mentioned 30 days period, his account will be blocked without the ability to be reinstated, deposit(s) refunded. No profits will be paid or losses reimbursed for such accounts. 13.13. Internal transfers (that is, transfers from one trading account to another within the Company) between third parties are prohibited. 13.14. If the Client has the obligation to pay any amount to the Company which exceeds the Trading Account Equity the Client shall pay the amount of excess forthwith upon the obligation arising. 13.15. All incoming payments shall be credited to the Clients Trading Account no later than one (1) Business day after funds are received by the Company. 13.16. The Client acknowledges and agrees that where an amount is due and payable to the Company in accordance with the Agreement and sufficient funds are not yet credited to the Clients Trading Account, the Company shall be entitled to treat the Client as having failed to make a payment to the Company and to exercise its rights in compliance with the Agreement. 13.17. The Client shall make any margin payments or other payments due in US dollars, Euros, and other currencies accepted by the Company. The payment amount will be converted into the Currency of the Trading Account at the current market rate. 13.18. The Company is entitled but not obliged to cover deposit and withdrawal fees applied by Skrill (Moneybookers), Neteller, FasaPay, PayOnline or any other payment processor. In cases the Company deems appropriate such fees can be charged from the client. 14. Commissions, charges and other costs 14.1. The Client shall be obliged to pay the Company the commissions, charges and other costs set out in the Agreement. The Company will display all current commissions, charges and other costs at its Website. 14.2. The Company may modify commissions, charges and other costs from time to time without prior notice. All changes in commissions, charges and other costs are displayed at the Company Website. 14.3. The Client undertakes to pay all possible stamp expenses relating to this Agreement and any documentation which may be required. 14.4. The Client shall be solely responsible for all filings, tax returns and reports on any Transactions which should be made to any relevant authority, whether governmental or otherwise, and for payment of all taxes (including but not limited to any transfer or value added taxes), arising out of or in connection with any Transaction. 14.5. The Company is not liable to disclose any reports regarding profits, commissions and other fees received by Company from Clients trading, unless stated otherwise by the Agreement. 14.6. The Company charges a fixed fee for using a MT4 Micro swap-free account: 14.6.1 The fee is calculated in the following way: Commission pip price swap value of the currency pair 14.6.2 This fee is not an interest and depends on the direction of the position (whether Buy or Sell) 14.6.3 The fee is applied to positions rolled over to the next business day. 14.6.4 The fee is tripled when an order it rolled over from Wednesday to Thursday. 14.7 The Company charges a weekend fee for keeping positions open from Friday to Monday on cTrader ECN accounts 14.7.1 The fee is charged against the account in case the free margin of the account is sufficient 14.7.2. Should free margin of the account be insufficient to deduct the weekend fee, the fee will be applied in full once the amount of free margin is equal to or exceeds the amount of weekend fee. 14.8 The company charges a three-days-fee for keeping positions open for more than three nights on MT5 Pro account 14.8.1 The three-days-fee is deducted each third rollover, that is during the third night at 00.00 (server time). 14.9 The company will charge fees for opening and closing positions on cTrader ECN account. 14.9.1 Opening fee and closing fee will be applied at the moment when the position is open and deducted from positions floating (unrealised) profit. 14.9.2 The Company will display all relevant fees and commissions on its Website. 14.10 By opening an account the Client unconditionally accepts all fees applicable to his/her account as per trading conditions described on the Company Website. 15. Communication 15.1. In order to communicate with the Client, the Company may use: 15.1.1. Client Terminal internal mail 15.1.2. Email 15.1.3. Telephone 15.1.4. Company News Webpage 15.1.5. Companys Live Chat 15.2. Company will use contact details provided by the Client whilst opening the Trading Account and the Client agrees to accept any notices or messages from the Company at any time. 15.3. Any piece of information sent to the Client (documents, notices, confirmations, statements, etc.) shall be deemed received: 15.3.1. Within one hour after emailing it, if sent by email 15.3.2. Immediately after sending it if sent by the Trading Platform internal mail 15.3.3. Once the telephone conversation has been finished, if contacted by phone 15.3.4. Within one hour after it has been posted on the Company News Webpage, if posted at the Companys Website 15.4. On the first day of each month the Company will send the Client a statement which includes all Transactions during the previous month. The Statement shall be sent by email. 15,5. Any telephone conversation between the Client and the Company may be recorded. All Instructions and Requests received by telephone will be binding as if received in writing. Any recordings shall be and remain the sole property of the Company and will be accepted by the Client as a conclusive evidence of the Instructions, Requests or other arising obligations. The Client agrees that the Company may deliver copies of transcripts of such recordings to any court, regulatory or government authority. 16. Dispute resolution 16.1. In case any conflict situation arises when the Client reasonably believes that the Company as a result of any action or failure to act breaches one or more terms of the Agreement, the Client has the right to file a complaint. 16,2. To file any complaint, the Client should email it to supportoctafx. 16,3. A complaint MUST contain: 16.3.1. First and Last name of the Client (or company name if the Client is a legal entity) 16.3.2. Clients login details in the Trading Platform (i. e. Account number) 16.3.3. Details of when the conflict first arose (date and time in the Trading Platform time) 16.3.4. Ticker of the order in question 16.3.5. Description of the conflict situation supported by the reference to the Agreement 16.4. The complaint MUST NOT contain: 16.4.1. Affective appraisal of the conflict situation 16.4.2. Offensive language 16.4.3. Uncontrolled vocabulary 16.5. The Company has the right to reject a complaint in case any of the above mentioned provisions are breached. 16,6. The Claim resolution term is set as 10 (ten) working days since the claim has been submitted. In occasional cases the term may be increased. 17. Server log file 17.1. The Server Log File is the most reliable source of information in case of any Dispute. The Server Log File has absolute priority over other arguments including the Client Terminal Log File as the Client Terminal Log File does not register every stage of the execution of the Clients Instructions and Requests. 17.2. If the Server Log File has not recorded the relevant information to which the Client refers, the argument based on this reference may not be considered. 18. Indemnification 18.1. The Company may resolve all Disputes by ONLY: 18.1.1. Crediting/debiting the Clients Trading Account 18.1.2. Reopening erroneously closed positions and/or 18.1.3. Deleting erroneously opened positions or placed Orders. 18,2. The Company has the right to choose the method of Dispute resolution at its sole discretion. 18.3. Disputes not mentioned in the Agreement will be resolved in accordance with the common market practice and at the sole discretion of the Company. 18,4. The Company shall not be liable to the Client if for any reason the Client has received less profit than had hoped for or has incurred a loss as a result of uncompleted action which the Client had intended to complete. This said, the Company will under no circumstances compensate any lost profit. 18.5. The Company shall not be liable to the Client in respect of any indirect, consequential or non-financial damage (emotional distress, etc). 19. Rejection of complaint 19.1. In case the Client had been notified in advance by the Trading Platform internal mail or some other way of routine construction on the Server, complaints made in regard to any unexecuted Instructions or Requests which are given during such a construction period, are not accepted. The fact that the Client has not received a notice shall not be a reason to file a complaint. 19.2. Complaints regarding Order execution time are not accepted. 19.3. No Client complaints will be accepted in regard to the financial results of the orders opened or closed using temporary excess Free Margin on the Trading Account gained as a result of a profitable position (cancelled by the Company afterwards) or opened at an Off-market quote (Spike) or by any other reason. 19.4. In regard to all Disputes any references by the Client to the Quotes of other companies or information systems can not be taken into account. 19.5. The Client acknowledges that he/she will not be able to manage the position while the Dispute in regard to this position is being considered and no complaints in regard to this matter are accepted. 20. Force majeure 20.1. The Company may, in its reasonable opinion, determine that a Force Majeure Event exists, in which case the Company will, in due course, take reasonable steps to inform the Client. A Force Majeure Event includes without limitation: 20.2. Any act, event or occurrence (including, without limitation, any strike, riot or civil commotion, terrorism, war, act of God, accident, fire, flood, storm, interruption of power supply, electronic, communication equipment or supplier failure, civil unrest, statutory provisions, lock-outs) which, in the Companys reasonable opinion, prevents the Company from maintaining an orderly market in one or more of the Instruments 20.3. The suspension, liquidation or closure of any market or the abandonment or failure of any event to which the Company relates its Quotes, or the imposition of limits or special or unusual terms on the trading in any such market or on any such event. 20.4. In case the Company determines in its reasonable opinion that a Force Majeure Event exists (without prejudice to any other rights under the Agreement) the Company may without prior Written Notice and at any time take any of the following steps: 20.4.1. Increase margin requirements 20.4.2. Close down any or all Open Positions at the prices which the Company shall consider in good faith to be appropriate 20.4.3. Suspend or freeze or modify the application of any or all terms of the Agreement to the extent that the Force Majeure Event makes it impossible or impractical for the Company to comply with them or 20.4.4. Take or omit to take all such other actions as the Company deems to be reasonably appropriate in the circumstances with regard to the position of the Company, the Client and other Clients. 21. Safety 21.1. The Client will not proceed and avoid proceeding in any action that could probably allow the irregular or unauthorized access or use of the Trading Platform. The Client accepts and understands that the Company reserves the right, at its sole discretion, to terminate or limit his access to the Trading Platform if it suspects that he allowed such use. 21,2. When using the Trading Platform the Client will not, whether by act or omission, do anything that will or may violate the integrity of the Platform or cause it to malfunction. 21.3. The Client is permitted to store, display, analyze, modify, reformat and print the information made available through the Trading Platform. The Client is not permitted to publish, transmit, or otherwise reproduce that information, in whole or in part, in any format to any third party without the Companys consent. The Client may not alter, obscure or remove any copyright, trademark or any other notices that are provided on the Trading Platform. 21,4. The Client agrees to keep secret and not to disclose any Access Data to any third party. 21,5. The Client agrees to notify the Company immediately if he knows or suspects that his Access Data have or may have been disclosed to any unauthorized person. 21.6. The Client agrees to co-operate with any investigation the Company may conduct into any misuse or suspected misuse of his Access Data. 21,7. The Client accepts that he will be liable for all Orders given through and being logged in under his Access Data and any such Orders received by the Company shall be considered as received from the Client. 21,8. The Client acknowledges that the Company bears no responsibility for any unauthorized third persons obtaining access to information, including logins, passwords, electronic currency accounts access, emails, electronic addresses, electronic communication and personal data, when the above are transmitted, using the internet or other network communication facilities, post, telephone, during oral or written conversation or any other means. 21.9 The client unconditionally guarantees that the source of the funds used for trading with OctaFX is legal and the funds were not received as a result of any illegal activity, fraud, money laundering or other illegal sources. Failure to comply with this rule will lead to account termination and a report to the legal authorities in all cases without exceptions. IN NO CIRCUMSTANCES the company or its partners and/or subsidiaries will bear any responsibility for any claims or complaints if such case arises. 22. Miscellaneous 22.1. The Company has the right to suspend the Clients Trading Account at any time for any good reason with or without Written Notice to the Client. 22.2. In the event that a situation arises that is not covered by the Agreement, the Company will resolve the matter on the basis of good faith and fairness and, where appropriate, by taking such action as is consistent with market practice. 22.3. In case any term of the Agreement (or any part of it) shall be held by a court of competent jurisdiction to be unenforceable for any reason then such term shall, to that extent, be deemed severable and not form part of this Agreement. However, the enforceability of the remainder of the Agreement shall not be affected. 22.4. The Client may not assign, charge or otherwise transfer or purport to assign, charge or otherwise transfer the Clients rights or obligations under the Agreement without prior written consent of the Company and any purported assignment, charge or transfer in violation of this term shall be voided. 22.5. Where the Client comprises two or more persons, the liabilities and obligations under any agreement with the Company shall be joint and several. Any warning or other notice given to one of the persons which form the Client shall be deemed to have been given to all the persons who form the Client. Any Order given by one of the persons who form the Client shall be deemed to have been given by all the persons who form the Client. 22.6. The Client accepts and understands that the Companys official language is English and the Client should always read and refer to the English Version of the Companys Website for all information and disclosures about the Company and its activities. Translation or information provided in languages other than English in the Companys local websites is for informational purposes only and does not bind the Company or has any legal effect whatsoever. The Company shall not bear any responsibility or liability regarding the correctness of the information therein. You can start your online forex trading today with OctaFX. Please feel free to browse our economic calendar. It contains important information on EURUSD, USDJPY, GBPUSD, USDCHF, EURCHF, AUDUSD, USDCAD, NZDUSD and other currency pairs and trading instruments and provides up-to-date market news and market research. OctaFX offers a deposit forex bonus of up to 50. You can trade micro-lots (0.01 lots) with OctaFX. Terms and Conditions These Terms and Conditions were last modified April 2012. The FXCM Group of companies (collectively, FXCM) is pleased to provide you with information, content, tools, products and services on the FXCM Sites (the term FXCM Sites refers to all FXCM websites, as well as to their content including products and services). Estes Termos e Condições também incluem importantes divulgações e informações relacionadas a determinados produtos e serviços. Seu uso de Sites FXCM está sujeito a estes Termos e Condições. Estes Termos e Condições são um acordo vinculativo entre você e a FXCM. Seu acesso e uso deste site constitui sua aceitação destes Termos e Condições e de quaisquer outros avisos e declarações legais contidos neste site. Seu uso de Sites FXCM é regido pela versão dos Termos e Condições em vigor na data em que cada Site da FXCM é acessado por você. A FXCM pode modificar estes Termos e Condições a qualquer momento e sem aviso prévio. Você deve rever a versão mais recente destes Termos e Condições, visitando um site da FXCM e clicando no link de Termos e Condições localizado na parte inferior da página. Seu acesso contínuo e uso deste site constitui sua aceitação destes Termos e Condições, conforme modificados. O único aviso de alterações ou modificações a estes Termos e Condições será feito pela FXCM publicando Termos e Condições revisados neste site. A FXCM não o notificará separadamente de quaisquer alterações ou modificações. Estes Termos e Condições são adicionais a quaisquer outros acordos entre você e a FXCM, incluindo qualquer contrato de cliente ou conta, e quaisquer outros acordos que regulam o uso de informações, conteúdo, ferramentas, produtos e serviços disponíveis nos e através dos Sites FXCM. USO DE SITES FXCM Os Sites FXCM destinam-se apenas ao seu uso pessoal e não comercial, a menos que você e a FXCM tenham acordado de outra forma por escrito. DISTRIBUIÇÃO E RESPONSABILIDADE DOS VISITANTES As informações contidas neste site não se destinam a distribuição ou uso por qualquer pessoa em qualquer país ou jurisdição onde tal distribuição ou uso seria contrário à lei ou regulamento local. Nenhum dos serviços ou investimentos mencionados nos Sites da FXCM estão disponíveis para pessoas residentes em qualquer país onde o fornecimento de tais serviços ou investimentos seria contrário à lei ou regulamentação local. É da responsabilidade dos visitantes deste website averiguar os termos e cumprir qualquer lei ou regulamento local a que estejam sujeitos. Nada nos Sites da FXCM será considerado uma solicitação de compra ou uma oferta para vender qualquer produto ou serviço a qualquer pessoa em qualquer jurisdição onde tal oferta, solicitação, compra ou venda seja ilegal sob as leis de tal jurisdição. LIMITAÇÕES DE ORIENTAÇÃO PARA O INVESTIMENTO E CONSELHOS PROFISSIONAIS Os Sites da FXCM não se destinam a fornecer aconselhamento jurídico, fiscal ou de investimento. Você é o único responsável por determinar se qualquer investimento, estratégia de investimento ou transação relacionada é apropriado para você com base em seus objetivos pessoais de investimento, circunstâncias financeiras e tolerância a riscos. Você deve consultar seu profissional legal ou fiscal sobre sua situação específica. PROPRIEDADE INTELECTUAL Os Sites da FXCM são protegidos pelas leis de propriedade intelectual aplicáveis. Exceto conforme expressamente declarado neste documento, você não pode, sem a permissão prévia por escrito da FXCM, alterar, modificar, reproduzir, distribuir ou explorar comercialmente qualquer material, incluindo texto, gráficos, vídeo, áudio, código de software, design de interface de usuário ou logotipos, deste ou de qualquer FXCM. Local. Se você vincular de outro site a um site da FXCM, seu site, bem como o próprio link, não poderá, sem a permissão prévia por escrito da FXCM, sugerir que a FXCM endossa, patrocina ou é afiliada a qualquer site, entidade, serviço ou site não FXCM. produto, e não pode fazer uso de nenhuma marca registrada ou marca de serviço da FXCM além daquelas contidas no texto do link. Os Sites da FXCM, excluindo conteúdo de terceiros, são obras originais de autoria publicadas pela FXCM. A FXCM tem os direitos exclusivos de reproduzir, exibir, preparar trabalhos derivados ou distribuir. Os nomes, logotipos, marcas registradas, direitos autorais e todos os outros direitos de propriedade intelectual em todo o material e software neste site são de propriedade da FXCM ou de seus licenciadores. Todos os materiais de propriedade de terceiros contidos no site são reproduzidos com a permissão dos respectivos proprietários. VAZIO ONDE PROIBIDO Embora os Sites FXCM incluindo os produtos e serviços estejam acessíveis em todo o mundo, nem todos os recursos, produtos ou serviços discutidos, referenciados, fornecidos ou oferecidos por ou no Site estão disponíveis para todas as pessoas ou em todas as jurisdições, ou apropriados ou disponíveis para uso em certas jurisdições. A FXCM reserva-se o direito de limitar, a seu exclusivo critério, os produtos e serviços que disponibiliza, a provisão e a quantidade a qualquer pessoa. PAGAMENTOS E POLÍTICA DE REEMBOLSO Todas as vendas de produtos são finais. As taxas pagas por produtos e serviços não são reembolsáveis. Os preços dos produtos oferecidos através da Merchant Solutions podem ser alterados a qualquer momento, e a Merchant Solutions não oferece proteção de preço ou reembolso no caso de uma redução de preço ou oferta promocional. Se um produto ficar indisponível após uma transação, mas antes do download, seu único recurso é um reembolso. Se problemas técnicos impedirem ou atrasarem injustificadamente a entrega de seu produto, sua única e exclusiva solução será a substituição ou o reembolso do preço pago, conforme determinado pela FXCM. DISPONIBILIDADE DE CONTEÚDO A FXCM reserva-se o direito de alterar conteúdo, produtos e serviços (incluindo elegibilidade para características específicas, produtos e / ou serviços) sem aviso prévio. CONTEÚDO E PESQUISA DE TERCEIROS Os Sites da FXCM podem incluir notícias e informações gerais, comentários, ferramentas interativas, cotações, relatórios de pesquisa e dados relativos aos mercados de câmbio, outros mercados financeiros e outros assuntos. Alguns desses conteúdos podem ser fornecidos por empresas que não são afiliadas a nenhuma Entidade FXCM (Conteúdo de Terceiros). A fonte de todo o conteúdo de terceiros é clara e proeminentemente identificada nos sites da FXCM. O Conteúdo de Terceiros pode estar disponível por meio de áreas emolduradas, por meio de hiperlinks para sites de terceiros ou simplesmente publicado no site. O Conteúdo de Terceiros é protegido por leis de propriedade intelectual e tratados internacionais e é de propriedade ou licenciado do (s) provedor (es) de Conteúdo de Terceiros creditado (s). A FXCM não endossa ou aprova, explicita ou implicitamente, tal Conteúdo de Terceiros. Os provedores de Conteúdo de Terceiros não endossam ou aprovam, implícita ou explicitamente, o Conteúdo de Terceiros, nem devem ser interpretados como conselhos legais, fiscais ou de investimento. Embora a FXCM faça todas as tentativas de fornecer informações precisas e oportunas para atender às necessidades dos usuários, nem os provedores de conteúdo da FXCM nem de terceiros garantem sua precisão, pontualidade, integridade ou utilidade, e não são responsáveis por qualquer conteúdo, incluindo publicidade, produtos ou outros materiais presentes ou disponíveis em sites de terceiros. O Conteúdo de Terceiros é fornecido apenas para fins informativos e os provedores de conteúdo da FXCM e de Terceiros especificamente se isentam de qualquer responsabilidade pelo Conteúdo de Terceiros disponível no site. Você utilizará o Conteúdo de Terceiros apenas por sua conta e risco. O CONTEÚDO DE TERCEIROS É FORNECIDO NUMA BASE AS-IS. OS FORNECEDORES DE CONTEÚDO DE TERCEIROS EXPRESSAMENTE REJEITAM TODAS AS GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, QUALQUER GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM OU NÃO INFRACÇÃO. OS FORNECEDORES DE CONTEÚDO DE TERCEIROS E SEUS PAIS, SUBSIDIÁRIAS, AFILIADAS, FORNECEDORES DE SERVIÇOS, LICENCIANTES, AUTORIDADES, DIRETORES OU EMPREGADOS NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS DECORRENTES DO USO OU DA INCAPACIDADE USAR O CONTEÚDO DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS POR PERDA DE LUCROS, UTILIZAÇÃO, DADOS OU OUTROS DANOS INTANGÍVEIS, MESMO QUE TAIS PARTES TENHAM SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. PRECISÃO DA INFORMAÇÃO Embora a FXCM tenha feito todos os esforços para garantir a precisão das informações contidas neste site, as informações e o conteúdo do site estão sujeitos a alterações sem aviso prévio e são fornecidos com o único propósito de ajudar os comerciantes a tomar decisões de investimento independentes. A FXCM tomou medidas razoáveis para garantir a precisão das informações no site. No entanto, FXCM não garante a sua precisão, e não aceita qualquer responsabilidade por qualquer perda ou dano que possa surgir direta ou indiretamente do conteúdo ou sua incapacidade de acessar o site, por qualquer atraso ou falha na transmissão ou o recebimento de qualquer instrução ou notificação enviada através deste site. Todo o conteúdo nos sites da FXCM é apresentado somente a partir da data de publicação ou indicação, e pode ser substituído por eventos de mercado subseqüentes ou por outros motivos. Além disso, você é responsável por definir as configurações de cache no seu navegador para garantir que esteja recebendo os dados mais recentes. USOS PROIBIDOS Como todos os servidores têm capacidade limitada e são usados por muitas pessoas, não use Sites FXCM de qualquer maneira que possa danificar ou sobrecarregar qualquer servidor FXCM ou qualquer rede conectada a qualquer servidor FXCM. Não use os Sites da FXCM de qualquer maneira que possa interferir no uso de qualquer outra parte dos Sites da FXCM. USO DE LINKS O site da FXCM pode conter links para sites operados por outras partes. A FXCM não controla o conteúdo ou a precisão das informações em tais sites e não endossa o material colocado nesses sites. Os links são fornecidos apenas para sua referência e a FXCM exclui toda responsabilidade e responsabilidade pelo conteúdo ou operação desses sites de terceiros. TERMOS E CONDIÇÕES DE TEXTO ALERTAS Digitar o seu número de telefone celular e ativar a mensagem de texto o alerta: (a) reconhecer à FXCM que você é o usuário autorizado do celular (s) (i) que você ativa o serviço de alerta de texto e (ii) ) conceda à FXCM a permissão para enviar mensagens de texto para esse (s) número (s) de telefone. Sujeito à lei aplicável, você concorda que a FXCM pode entrar em contato com você nos números de telefone fornecidos. Mensagens de mensagens de texto e taxas de dados podem se aplicar a mensagens de texto. A frequência da mensagem varia. Texto HELP para 36739 para obter ajuda sobre mensagens de texto Texto STOP para 36739 para cancelar mensagens de texto a qualquer momento. Operadoras participantes: ATT, Verizon Wireless, Sprint, T-Mobile, Metro PCS, U. S. Cellular, Boost Mobile e Virgin Mobile. A T-Mobile não é responsável por mensagens atrasadas ou não entregues. Para obter informações adicionais sobre o uso de suas informações por FXCMs, consulte a política de privacidade da FXCMs. EXCLUSÃO DE GARANTIAS A FXCM NÃO DÁ QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA SOBRE OS SITES FXCM OU OS ALERTAS DE MENSAGENS DE TEXTO, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM OU NÃO INFRACÇÃO. OS SITES FXCM SÃO DISPONIBILIZADOS COMO ESTÃO E CONFORME DISPONÍVEL, E A FXCM NÃO GARANTE QUE OS DEFEITOS OU IMPRECISÕES SERÃO CORRIGIDOS. A FXCM NÃO GARANTE QUE OS SITES FXCM ATENDERÃO ÀS SUAS NECESSIDADES OU QUE SERÃO INTERROMPIDAS, ATUALMENTE, SEGURAS OU SEM ERROS. A FXCM TAMBÉM NÃO FAZ QUALQUER GARANTIA DE QUE OS RESULTADOS OBTIDOS DO USO DOS SITES FXCM SERÃO PRECISOS OU CONFIÁVEIS, OU QUE A QUALIDADE DE QUAISQUER PRODUTOS, SERVIÇOS, INFORMAÇÕES OU OUTROS MATERIAIS COMPRADOS OU OBTIDOS POR VOCÊ ATRAVÉS DOS SITES FXCM ATENDERÃO A SUAS EXPECTATIVAS . ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE NA MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA POR LEI, A FXCM NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS CONSEQÜENCIAIS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, DIRETOS OU INDIRETOS (INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, LUCROS CESSANTES, PERDA DE NEGOCIAÇÃO OU DANOS RESULTANTES DE USO OU PERDA). DE USO DOS SITES FXCM, ALERTAS DE MENSAGENS DE TEXTO E CONTEÚDO DE TERCEIROS, INCONVENIÊNCIA OU ATRASO). ISTO É VERDADEIRO QUE A FXCM TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS. EXCETO O QUE FOR NECESSÁRIO, POR LEI, A FXCM NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR VOCÊ OU POR OUTRA PESSOA POR QUALQUER PERDA RESULTANTE DE UMA CAUSA SOBRE A QUAL A TAXCM NÃO TEM CONTROLE DIRETO. ISTO INCLUI FALHA DE EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS OU MECÂNICOS OU LINHAS DE COMUNICAÇÃO (INCLUINDO TELEFONE, CABO E INTERNET), ACESSO NÃO AUTORIZADO, VÍRUS, ROUBO, ERROS DE OPERADOR, TEMPO GRAVE OU EXTRAORDINÁRIO (INCLUINDO INUNDAÇÃO, TERREMOTO OU OUTRA LEI DE DEUS), FOGO, GUERRA , INSURRECÇÃO, ATO TERRORISTA, RITMO, LITÍGIO DE TRABALHO E OUTROS PROBLEMAS DE TRABALHO, ACIDENTE, EMERGÊNCIA OU AÇÃO DO GOVERNO. SE VOCÊ MORA EM UM ESTADO, PAÍS OU JURISDIÇÃO QUE NÃO PERMITE A LIMITAÇÃO OU EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE OU DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENCIAIS, ALGUMAS OU TODAS AS LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ. INDENIZAÇÃO Como condição para o seu uso dos Sites FXCM, você concorda em indenizar e isentar a FXCM e seus provedores de Conteúdo de Terceiros de e contra toda e qualquer reclamação, perda, responsabilidade, custos e despesas (incluindo, mas não limitado a honorários advocatícios) decorrentes de seu uso dos Sites FXCM, ou de sua violação destes Termos ou de seu uso de recebimento ou falha em receber alertas de mensagens de texto. CONFIDENCIALIDADE É sua obrigação manter os números de contas e senhas da FXCM em sigilo. Você reconhece e concorda que qualquer instrução ou comunicação transmitida a você ou em seu nome através de qualquer Site da FXCM é feita por sua conta e risco. Você autoriza a FXCM a confiar e agir, e tratar como totalmente autorizado e vinculado a você, qualquer instrução dada à FXCM que a FXCM acredita ter sido dada por você ou em seu nome por qualquer agente ou intermediário que a FXCM acredita de boa fé ter devidamente autorizado por você. Você reconhece e concorda que a FXCM terá o direito de confiar no seu número de conta e / ou senha para identificá-lo e concordar que você não divulgará essas informações a alguém não devidamente autorizado por você. TERMINAÇÃO A FXCM se reserva o direito de encerrar seu uso dos Sites FXCM a qualquer momento, por qualquer motivo, com ou sem motivo e sem aviso prévio. SEPARABILIDADE Se, por qualquer motivo, qualquer disposição destes Termos e Condições for considerada inválida ou inexequível, essa disposição será aplicada na extensão máxima admissível, e as demais disposições permanecerão em pleno vigor e efeito. LEGISLAÇÃO E JURISDIÇÃO APLICÁVEIS Salvo acordo em contrário, estes Termos e Condições e sua aplicação são regidos pelas leis do estado de Nova York, sem levar em conta os princípios de conflitos de leis, e devem reverter em benefício dos sucessores e cessionários da FXCM. fusão, consolidação ou outra. Este é o caso, independentemente de você residir ou fazer negócios com a FXCM em Nova York ou em outro lugar. A menos que uma controvérsia seja regida por uma cláusula de arbitragem aplicável, você concorda irrevogavelmente em submeter-se à jurisdição dos tribunais federais e estaduais localizados na cidade e no condado de Nova York, e renuncia a qualquer objeção à conveniência ou propriedade do local. . Desde que, no entanto, nada neste documento impeça que a FXCM apresente qualquer ação nos tribunais de qualquer outra jurisdição. CONTRATO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL DO SOFTWARE FXCM FOREX CAPITAL MARKETS, LLC (FXCM), E CADA UM DE SUAS AFILIADAS E SUBSIDIÁRIAS (COLETIVAMENTE, FXCM) ESTÁ DISPONÍVEL PARA LICENCIAR O SOFTWARE (definido abaixo) PARA VOCÊ APENAS SOBRE A CONDIÇÃO DE ACEITAR TODOS OS TERMOS CONTIDO NESTE ACORDO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL (EULA). ESTE EULA É UM ACORDO LEGAL ENTRE VOCÊ E A FXCM. LEIA CUIDADOSAMENTE ANTES DE COMPLETAR O PROCESSO DE INSTALAÇÃO E / OU UTILIZAR O SOFTWARE. AO USAR O SOFTWARE, VOCÊ RECONHECE QUE LEU OS TERMOS DO EULA E CONCORDA COM ELES. SE VOCÊ CONCORDA COM ESTES TERMOS EM NOME DE UMA EMPRESA OU OUTRA ENTIDADE LEGAL, VOCÊ REPRESENTA QUE TEM AUTORIDADE LEGAL PARA VINCULAR A ENTIDADE LEGAL A ESTES TERMOS. SE VOCÊ NÃO TIVER ESTE AUTORIDADE OU SE NÃO DESEJAR FICAR VINCULADO AOS TERMOS, NUNCA PODE USAR O SOFTWARE IDENTIFICADO ABAIXO OU QUALQUER OUTRA MÍDIA EM QUE O SOFTWARE ESTEJA CONTIDO. DEFINIÇÕES Programas. O software é definido como plataformas e APIs FXCM que podem ser baixadas, incluindo, mas não limitado a Trading Station, Active Trader, assim como qualquer outro software, atualizações ou correções de erros fornecidas pela FXCM, e quaisquer dados associados, mídia, arquivos, manuais de usuário, guias de programação , sinais, mensagens, alertas e outra documentação fornecida a você pela FXCM ou de outra forma disseminada pela FXCM. Licença. A licença é definida como um direito limitado, revogável, não sublicenciável, não exclusivo e não transferível de usar o Software, concedido a você. CONCESSÃO DE LICENÇA. A FXCM concede a você o direito de instalar, usar, acessar, exibir e executar o Software em qualquer computador ou dispositivo móvel, onde aplicável, que você possua ou controle, para uso pessoal e não comercial, a menos que você e a FXCM tenham acordado por escrito. e desde que você cumpra todos os termos e condições deste EULA. ÂMBITO E LIMITAÇÕES. Você não pode alugar, arrendar, emprestar, vender, redistribuir, reutilizar, retransmitir, sublicenciar ou explorar o Software, incluindo o texto, gráficos, vídeo, áudio, códigos, design de interface do usuário ou registros do Software. Você não pode copiar (exceto conforme expressamente permitido por este EULA), descompilar, fazer engenharia reversa, desmontar, tentar derivar o código-fonte, modificar ou criar trabalhos derivados do Software, quaisquer atualizações ou qualquer parte dele, incluindo, mas não se limitando a ao software Texto, gráficos, vídeo, áudio, códigos, design de interface do usuário ou registros. Qualquer tentativa de fazer isso é uma violação dos direitos da FXCM. Os termos do EULA regerão quaisquer atualizações fornecidas pela FXCM que substituam e / ou complementem o Software original, a menos que tal atualização seja acompanhada por uma licença separada, caso em que os termos dessa licença prevalecerão. O Software não se destina a ser distribuído ou usado por qualquer pessoa em qualquer país ou jurisdição onde tal distribuição ou uso seja contrário à lei ou regulamento local. É da sua responsabilidade verificar os termos do EULA e cumprir qualquer lei ou regulamento local a que esteja sujeito. Você não deve usar ou permitir que qualquer pessoa use o Software para qualquer finalidade ilegal ou não autorizada. As informações fornecidas a você no Software são o conteúdo proprietário exclusivo da FXCM e, quando aplicável, seus fornecedores terceirizados, licenciadores e suas afiliadas. Nada neste EULA lhe fornecerá quaisquer direitos de propriedade sobre o Software ou qualquer informação fornecida a você no Software. Como condição para esta Licença, você entende e concorda que o seu download e / ou uso do Software irá expô-lo aos riscos associados com o download e / ou uso de software que pode não ser compatível com o seu equipamento de computador. Você concorda em aceitar tais riscos, incluindo, mas não se limitando a, falhas ou danos a hardware, software, linhas ou sistemas de comunicação e / ou outros equipamentos de informática. A FXCM se isenta expressamente de qualquer responsabilidade com relação ao acima exposto, e você concorda em indenizar totalmente, defender e isentar a FXCM de todos e quaisquer danos, responsabilidades, perdas, custos e despesas que possam surgir a partir dela. CONSENTIMENTO AO USO DE DADOS. Você concorda que a FXCM pode coletar e usar dados técnicos e informações relacionadas, incluindo, mas não se limitando a, informações técnicas sobre seu computador, sistema e software aplicativo e periféricos, reunidos periodicamente para facilitar o fornecimento de atualizações de software. , suporte ao produto e outros serviços para você (se houver) relacionados a este EULA. LINKS PARA CONTEÚDO DE TERCEIROS. Você pode vincular-se a conteúdo de terceiros por meio do uso do Software. Os sites de terceiros não estão sob o controle da FXCM e a FXCM não é responsável pelo conteúdo de quaisquer sites de terceiros, quaisquer links contidos em sites de terceiros ou quaisquer alterações ou atualizações em sites de terceiros. A inclusão de qualquer link não implica um endosso pela FXCM do site de terceiros. Certas informações de terceiros transmitidas no Software podem exigir aprovações adicionais pelo fornecedor ou por terceiros que forneçam tais informações. Você é responsável por solicitar e receber tal aprovação por escrito do terceiro exigido e pelo pagamento de quaisquer taxas ou encargos, quando aplicável. A Licença concedida a você sob este EULA pode ser rescindida pela FXCM a qualquer momento, sem aviso prévio, com ou sem justa causa. A FXCM se reserva o direito de rescindir seus direitos sob esta Licença sem aviso prévio da FXCM se você não cumprir qualquer termo (s) deste EULA. Após o término da Licença, você deverá cessar todo o uso do Software e destruir todas as cópias, completas ou parciais, do Software. Você reconhece que certas informações estão sendo fornecidas por terceiros com quem a FXCM assinou um contrato. No caso de qualquer acordo entre um fornecedor terceirizado de informações ou software e a FXCM ser rescindido, a FXCM deixará de fornecer a você essas informações ou software imediatamente e sem aviso prévio. De acordo com os termos da Seção 10, nem a FXCM nem qualquer fornecedor de terceiros ou provedor de informações com quem a FXCM tenha celebrado um contrato terá qualquer responsabilidade com você em conexão com tal rescisão. Você reconhece que o Software está protegido por direitos autorais e outras leis de propriedade intelectual. Você também reconhece que todos os direitos, títulos e interesses são de propriedade exclusiva da FXCM e de seus licenciadores terceirizados, quando aplicável, e que você não recebe direitos, títulos ou interesses no Software, exceto conforme expressamente estabelecido neste documento. Você concorda em não desafiar nem os direitos de licenciantes da FXCMs ou de terceiros nem de outra forma tentar reivindicar quaisquer direitos sobre o Software, exceto aqueles fornecidos sob este EULA. A FXCM NÃO OFERECE QUAISQUER GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS SOBRE O SOFTWARE, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM OU NÃO VIOLAÇÃO. O SOFTWARE É DISPONIBILIZADO COMO ESTÁ E CONFORME DISPONÍVEL E A FXCM NÃO GARANTE QUE OS DEFEITOS OU IMPRECISÕES SERÃO CORRIGIDOS. A FXCM NÃO GARANTE QUE O SOFTWARE ATENDERÁ SUAS NECESSIDADES OU QUE O SEU USO SERÁ ININTERRUPTO, OPORTUNO, SEGURO OU SEM ERROS. A FXCM TAMBÉM NÃO FAZ QUALQUER GARANTIA DE QUE OS RESULTADOS OBTIDOS DO USO DO SOFTWARE SERÃO PRECISOS OU CONFIÁVEIS, OU QUE A QUALIDADE DE QUAISQUER PRODUTOS, SERVIÇOS, INFORMAÇÕES OU OUTROS MATERIAIS RELACIONADOS AO SOFTWARE ATENDERÃO A SUAS EXPECTATIVAS. NENHUMA INFORMAÇÃO OU AVISO ORAL OU ESCRITO FORNECIDO PELA FXCM OU SEU REPRESENTANTE AUTORIZADO CRIARÁ UMA GARANTIA. A FXCM E SEUS FORNECEDORES DE CONTEÚDO DE TERCEIROS, LICENCIADORES DE TERCEIROS E SUAS FILIADAS NÃO FAZEM QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA QUANTO À PRECISÃO OU PONTUALIDADE DE TODA E QUALQUER INFORMAÇÃO FORNECIDA PELO SOFTWARE. ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO DE GARANTIAS IMPLÍCITAS OU LIMITAÇÕES AOS DIREITOS ESTATUTÁRIOS APLICÁVEIS DE UM CONSUMIDOR, PORTANTO, A EXCLUSÃO E AS LIMITAÇÕES ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE: NA EXTENSÃO PERMITIDA POR LEI, EM HIPÓTESE ALGUMA A FXCM, QUALQUER PROVEDOR DE CONTEÚDO DE TERCEIROS, QUALQUER TERCEIRO LICENCIANTE OU QUALQUER AFILIADO A RESPONSABILIDADE PODE SER RESPONSABILIZADO POR DANOS PESSOAIS OU POR QUALQUER DANO INCIDENTAL, ESPECIAL, INDIRETO OU CONSEQÜENTE, INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR PERDA DE LUCROS, PERDA DE DADOS, INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS OU QUAISQUER OUTROS DANOS COMERCIAIS OU PERDAS (PERDAS), DECORRENTES OU RELACIONADOS AO SEU USO OU INCAPACIDADE DE USAR O SOFTWARE, NO CASO DE CAUSA, INDEPENDENTE DA TEORIA DE RESPONSABILIDADE (CONTRATO, DELITO OU DE OUTRA FORMA) E MESMO QUE A FXCM, QUALQUER PROVEDOR DE CONTEÚDO DE TERCEIROS, QUALQUER TERCEIRO LICENCIANTE OU QUALQUER AFILIADO A RESPONSABILIDADE TENHA SIDO AVISADO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. ALÉM DISSO, EXCETO QUANDO DE QUALQUER OUTRA FORMA REQUERIDA POR LEI, A FXCM NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR VOCÊ OU POR OUTRA PESSOA POR QUALQUER PERDA RESULTANTE DE UMA CAUSA SOBRE A QUAL A TAXCM NÃO TEM CONTROLE DIRETO. ISTO INCLUI FALHA DE EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS OU MECÂNICOS OU LINHAS DE COMUNICAÇÃO (INCLUINDO TELEFONE, CABO E INTERNET), ACESSO NÃO AUTORIZADO, VÍRUS, ROUBO, ERROS DE OPERADOR, TEMPO GRAVE OU EXTRAORDINÁRIO (INCLUINDO INUNDAÇÃO, TERREMOTO OU OUTRA LEI DE DEUS), FOGO, GUERRA , INSURRECÇÃO, ATO TERRORISTA, RITMO, LITÍGIO DE TRABALHO E OUTROS PROBLEMAS DE TRABALHO, ACIDENTE, EMERGÊNCIA OU AÇÃO DO GOVERNO. ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE POR DANOS PESSOAIS OU DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENCIAIS, PORTANTO, ESTA LIMITAÇÃO PODE NÃO SE APLICAR A VOCÊ. O USO DE QUALQUER SOFTWARE DE TERCEIROS SERÁ REGIDO PELO CONTRATO DE LICENÇA APLICÁVEL, SE HOUVER, COM TAIS TERCEIROS. A FXCM NÃO É RESPONSÁVEL POR NENHUM SOFTWARE DE TERCEIROS E NÃO TERÁ QUALQUER RESPONSABILIDADE POR PERDAS RESULTANTES DA SUA UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE DE TERCEIROS COM O SOFTWARE FXCMS. A FXCM NÃO OFERECE NENHUMA GARANTIA DE QUALQUER TIPO COM RESPEITO A ESTE SOFTWARE DE TERCEIROS. LEIS APLICÁVEIS E JURISDIÇÃO. A menos que acordado de outra forma, este EULA e sua aplicação são regidos pelas leis do estado de Nova York, sem considerar os princípios de conflitos de lei, e reverterão em benefício dos sucessores e atribuições da FXCM, seja por fusão. , consolidação ou outra. Este é o caso, independentemente de você residir ou fazer negócios com a FXCM em Nova York ou em outro lugar. A menos que uma controvérsia seja regida por uma cláusula de arbitragem aplicável, você concorda irrevogavelmente em submeter-se à jurisdição dos tribunais federais e estaduais localizados na cidade e no condado de Nova York, e renuncia a qualquer objeção à conveniência ou propriedade do local. . Desde que, no entanto, nada neste documento impeça que a FXCM apresente qualquer ação nos tribunais de qualquer outra jurisdição. Se, por qualquer motivo, um tribunal de jurisdição competente considerar qualquer disposição, ou parte dela, inaplicável, o restante desta Licença continuará em pleno vigor e efeito. Qualquer tradução desta Licença é feita para os requisitos locais ou para sua conveniência. No caso de uma disputa entre o inglês e qualquer versão não inglesa, a versão em inglês desta Licença deverá reger, na medida em que não seja proibida pela legislação local em sua jurisdição. Modificações no EULA. FXCM se reserva o direito de alterar os termos e condições do EULA a qualquer momento, com ou sem aviso prévio, publicando tais alterações no site da fxcm. Você é responsável por revisar regularmente estes termos e condições para quaisquer modificações e concorda em se comprometer com os mesmos requisitos do Markets Legal Markets Legal Margin Requirement for Poland. Gostaríamos de informar que a partir de 16 de julho de 2015, uma nova legislação referente à O nível de uma chamada de margem para os instrumentos derivados oferecidos na Polónia, pela Autoridade de Supervisão Financeira da Polónia (KNF), entrou em vigor. Esta legislação afeta apenas os clientes que residem na Polônia. Clientes residentes na Polônia são obrigados a manter 1 de sua exposição como saldo em sua conta, a alavancagem máxima disponível é de 1: 100. Mais informações podem ser encontradas nos links externos abaixo: Um criador de mercado bem estabelecido atendendo clientes desde 2003 Os escritórios easyMarketsrsquo estão localizados nos principais centros financeiros do mundo, em Xangai, Limassol, Varsóvia e Sydney. Uma das primeiras firmas de investimento forex a ser regulamentada em Chipre, em 2003. Até hoje, a easyMarkets continua a ser uma fornecedora de uma fundação sólida, confiável e regulamentada, como parte de seu compromisso com os traders. Nosso grupo de empresas através de suas subsidiárias é licenciado pela Comissão de Valores Mobiliários do Chipre (Easy Forex Trading Ltd - CySEC, Licença Número 079/07), que foi passaportada na União Européia através da Diretriz MiFID e na Austrália por ASIC (Easy Markets Pty Ltd - licença AFS No. 246566). Maintaining the safety and security of clientsrsquo funds as a top priority
No comments:
Post a Comment